|
In addition, large flotsam and jetsam in riverbeds can damage pumping and catchment structures.
|
A més, elements flotants de grans dimensions arrossegats pel corrent en els llits de riu poden danyar les estructures de bombament i captació.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
And all these things that seem to be flotsam and jetsam in life actually go through that question, and what happens is those particular things become relevant.
|
I totes aquestes coses que semblen ser la disbauxa de la vida en veritat passen a través d’aquesta pregunta, i el que ocorre és que aquestes coses concretes esdevenen rellevants.
|
|
Font: TedTalks
|
|
Salem’s coffers empty while the town fills with this human flotsam and jetsam!
|
Les arques de Salem es buiden mentre el poble s’omple amb aquestes restes i deixalles humanes.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Far greater minds and work have preceded this bit of flotsam.
|
Ments i treballs molt més grans han precedit aquest tros d’escombraries.
|
|
Font: AINA
|
|
Suddenly the crowd surged and I was sucked along like flotsam on a swollen river.
|
De cop i volta, la multitud es va amuntegar i vaig ser arrossegat com les restes d’un riu crescut.
|
|
Font: AINA
|
|
Survival and limits: Vanguards, the International Exhibition of 1929, the Autonomous and Republican Catalonia, flotsam after the shipwreck.
|
Pervivències i límits: les Avantguardes, l’Exposició Internacional de 1929, la Catalunya autònoma i republicana, les restes del naufragi.
|
|
Font: HPLT
|
|
Whatever purpose these barrels once served, they are now just flotsam strewn around the room.
|
Sigui quina sigui la finalitat d’aquests barrils, ara només són restes escampades per l’habitació.
|
|
Font: AINA
|
|
The body of the group’s director was found clinging to his violin in the flotsam of the ocean liner.
|
El cos del director del grup va ser trobat aferrat al seu violí entre les restes flotants del transatlàntic.
|
|
Font: AINA
|
|
They are the jetsam from the shipwreck that has become reborn in new luminous and translucid shapes and lines and in patches and splashes of paint on the paper.
|
Són restes del naufragi que han renascut en noves formes i línies lluminoses i translúcides i en taques i esquitxades de pintura sobre el paper.
|
|
Font: NLLB
|
|
Many animals that live on or in the sea consume flotsam by mistake, as it often looks similar to their natural prey.
|
Molts animals que viuen en el mar consumeixen desferres flotants per error, ja que s’assemblen a les seves preses.
|
|
Font: wikimatrix
|